Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I699fb0fa3f7a352163fdb4a3d2e20caf8eff0928
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-06-06 07:10:52 +00:00
parent facafccfad
commit 58ee46b2c9
6 changed files with 24 additions and 4177 deletions

View File

@ -1,28 +0,0 @@
# Translations template for ironic.
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the ironic project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic 5.1.1.dev107\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 06:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
#: ironic/conductor/base_manager.py:187
msgid "Failed to start keepalive"
msgstr ""
#: ironic/conductor/base_manager.py:241
#, python-format
msgid "Periodic tasks worker has failed: %s"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,18 +1,22 @@
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic 5.1.1.dev107\n"
"Project-Id-Version: ironic 5.1.1.dev325\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 00:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 04:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 07:26+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "Failed to start keepalive"
msgstr "キープアライブの起動に失敗しました"
msgstr "キープアライブの開始に失敗しました"
#, python-format
msgid "Periodic tasks worker has failed: %s"
msgstr "定期タスクのワーカーが失敗しました: %s"

View File

@ -5,9 +5,9 @@
# Yuta Hono <yuta.hono@ntt.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic 5.1.1.dev107\n"
"Project-Id-Version: ironic 5.1.1.dev325\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 00:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 04:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -272,10 +272,6 @@ msgstr ""
"コンソール PID ファイルのディレクトリー「%(path)s」を作成できません。理由: "
"%(reason)s。"
#, python-format
msgid "Cannot create node with invalid name %(name)s"
msgstr "無効な名前 %(name)s でノードを作成することはできません"
msgid "Cannot deploy whole disk image with swap or ephemeral size set"
msgstr ""
"スワップまたは一時サイズ設定ではディスクイメージ全体をデプロイできません"
@ -1248,12 +1244,6 @@ msgstr "ノード %(node)s でステップ %(step)s が実行されませんで
msgid "Node %(node)s found not to be locked on release"
msgstr "ノード %(node)s はリリース状態で、ロックされていませんでした。"
#, python-format
msgid "Node %(node)s got an invalid last step for %(state)s: %(step)s."
msgstr ""
"ノード %(node)s が %(state)s に関して無効な最終ステップを受け取りました: "
"%(step)s。"
#, python-format
msgid "Node %(node)s is associated with instance %(instance)s."
msgstr "ノード %(node)s はインスタンス %(instance)s に関連付けられています。"
@ -1266,11 +1256,6 @@ msgstr ""
"ノード %(node)s がホスト %(host)s によりロックされています。現在の操作の完了"
"後に再試行してください。"
#, python-format
msgid "Node %(node)s: Cannot change name to invalid name '%(name)s'"
msgstr ""
"ノード %(node)s: 名前を無効な名前「%(name)s」に変更することはできません"
#, python-format
msgid "Node %s can not be updated while a state transition is in progress."
msgstr "状態遷移の進行中にノード %s を更新することはできません。"

View File

@ -1,18 +1,18 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic 5.1.1.dev107\n"
"Project-Id-Version: ironic 5.1.1.dev325\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 00:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 04:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 07:28+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "Failed to start keepalive"
msgstr "활성 상태를 시작하지 못했습니다. "
msgstr "활성 상태를 시작하지 못했습니다"

View File

@ -1,18 +1,18 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic 5.1.1.dev107\n"
"Project-Id-Version: ironic 5.1.1.dev325\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 00:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 04:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 07:29+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt-BR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "Failed to start keepalive"
msgstr "Falha ao inicar o keep alive"
msgstr "Falha ao inicar o keepalive"