Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I5eef860f1c65bc47aa1f41167926aa94a72f3930
This commit is contained in:
parent
4a53589fea
commit
d7bda4db59
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virtualmachineimageguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-18 15:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -2781,13 +2781,6 @@ msgstr ""
|
||||
"semantischen Verständnis definieren, dass bei Verwendung des Objekts alle "
|
||||
"erforderlichen Eigenschaften bereitgestellt werden sollen."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openSUSE community provides images for `openSUSE <http://download."
|
||||
"opensuse.org/repositories/Cloud:/Images:/>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die openSUSE-Community bietet Abbilder für `openSUSE <http://download."
|
||||
"opensuse.org/repositories/Cloud:/Images:/> `_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The operating system records the MAC address of the virtual Ethernet card in "
|
||||
"locations such as ``/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` during the "
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virtualmachineimageguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 10:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -2744,13 +2744,6 @@ msgstr ""
|
||||
"understanding that if you use the object, you should provide all required "
|
||||
"properties."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openSUSE community provides images for `openSUSE <http://download."
|
||||
"opensuse.org/repositories/Cloud:/Images:/>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The openSUSE community provides images for `openSUSE <http://download."
|
||||
"opensuse.org/repositories/Cloud:/Images:/>`_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The operating system records the MAC address of the virtual Ethernet card in "
|
||||
"locations such as ``/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` during the "
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virtualmachineimageguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 10:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -2751,13 +2751,6 @@ msgstr ""
|
||||
"pemahaman semantik bahwa jika Anda menggunakan objek, Anda harus menyediakan "
|
||||
"semua properti yang dibutuhkan."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openSUSE community provides images for `openSUSE <http://download."
|
||||
"opensuse.org/repositories/Cloud:/Images:/>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komunitas openSUSE menyediakan image untuk `openSUSE <http://download."
|
||||
"opensuse.org/repositories/Cloud:/Images:/>`_."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The operating system records the MAC address of the virtual Ethernet card in "
|
||||
"locations such as ``/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` during the "
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virtualmachineimageguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 10:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -2503,13 +2503,6 @@ msgstr ""
|
||||
"オブジェクトは、オブジェクトを使用する場合、すべての必要なプロパティーを提供"
|
||||
"すべき意味的な解釈の下で、必要なプロパティーをオプションとして定義できます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openSUSE community provides images for `openSUSE <http://download."
|
||||
"opensuse.org/repositories/Cloud:/Images:/>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"openSUSE コミュニティーは `openSUSE <http://download.opensuse.org/"
|
||||
"repositories/Cloud:/Images:/>`_ 用のイメージを提供しています。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The operating system records the MAC address of the virtual Ethernet card in "
|
||||
"locations such as ``/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` during the "
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virtualmachineimageguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-08 10:49+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -2657,13 +2657,6 @@ msgstr ""
|
||||
"gerekli tüm özellikleri sağlamanızın gerektiği anlamsal yapıyla "
|
||||
"tanımlayabilir."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The openSUSE community provides images for `openSUSE <http://download."
|
||||
"opensuse.org/repositories/Cloud:/Images:/>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"openSUSE topluluğu `openSUSE <http://download.opensuse.org/repositories/"
|
||||
"Cloud:/Images:/>`_ için imajları sağlar."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The operating system records the MAC address of the virtual Ethernet card in "
|
||||
"locations such as ``/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` during the "
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openstackinstallguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-18 15:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -2809,17 +2809,6 @@ msgstr ""
|
||||
"US/Red_Hat_Enterprise_Linux/7/html/Networking_Guide/sec-"
|
||||
"Network_Config_Using_CLI.html>`__"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ or `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Network Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ oder `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Netzwerk Konfiguration"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Ubuntu Network Configuration <https://help.ubuntu.com/lts/serverguide/"
|
||||
"network-configuration.html>`__"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openstackinstallguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-29 08:25+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -3001,15 +3001,6 @@ msgstr ""
|
||||
"You can install OpenStack by using packages available on Red Hat Enterprise "
|
||||
"Linux 7 and its derivatives through the RDO repository."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can install OpenStack by using packages on openSUSE Leap 42.3 and SUSE "
|
||||
"Linux Enterprise Server 12 SP3 through the Open Build Service Cloud "
|
||||
"repository."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You can install OpenStack by using packages on openSUSE Leap 42.3 and SUSE "
|
||||
"Linux Enterprise Server 12 SP3 through the Open Build Service Cloud "
|
||||
"repository."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can modify these ranges and gateways to work with your particular "
|
||||
"network infrastructure."
|
||||
@ -3082,17 +3073,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Red_Hat_Enterprise_Linux/7/html/Networking_Guide/sec-"
|
||||
"Network_Config_Using_CLI.html>`__"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ or `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Network Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ or `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Network Configuration"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Ubuntu Network Configuration <https://help.ubuntu.com/lts/serverguide/"
|
||||
"network-configuration.html>`__"
|
||||
|
@ -15,16 +15,17 @@
|
||||
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Cédric Savignan <liced@liced.fr>, 2017. #zanata
|
||||
# Cecilia Di Maulo <cecilia.dimaulo@osones.com>, 2019. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openstackinstallguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-07 19:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-27 02:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric Savignan <liced@liced.fr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-08 04:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cecilia Di Maulo <cecilia.dimaulo@osones.com>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
@ -51,15 +52,42 @@ msgstr "**Réseau Option 2 : Réseaux libre-service - Vue d'ensemble**"
|
||||
msgid "**On SLES for OpenStack Pike:**"
|
||||
msgstr "**Sur SLES pour OpenStack Pike:**"
|
||||
|
||||
msgid "**On SLES for OpenStack Queens:**"
|
||||
msgstr "**Sur SLES pour OpenStack Queens:**"
|
||||
|
||||
msgid "**On SLES for OpenStack Rocky:**"
|
||||
msgstr "**Sur SLES pour OpenStack Rocky:**"
|
||||
|
||||
msgid "**On openSUSE for OpenStack Pike:**"
|
||||
msgstr "**Sur openSUSE pour OpenStack Pike:**"
|
||||
|
||||
msgid "**On openSUSE for OpenStack Queens:**"
|
||||
msgstr "**Sur openSUSE pour OpenStack Queens:**"
|
||||
|
||||
msgid "**On openSUSE for OpenStack Rocky:**"
|
||||
msgstr "**Sur openSUSE pour OpenStack Rocky:**"
|
||||
|
||||
msgid "**OpenStack Pike for Ubuntu 16.04 LTS:**"
|
||||
msgstr "**OpenStack Pike pour Ubuntu 18.04 LTS**"
|
||||
|
||||
msgid "**OpenStack Queens for Ubuntu 16.04 LTS:**"
|
||||
msgstr "**OpenStack Queens pour Ubuntu 18.04 LTS**"
|
||||
|
||||
msgid "**OpenStack Rocky for Ubuntu 18.04 LTS:**"
|
||||
msgstr "**OpenStack Rocky pour Ubuntu 18.04 LTS**"
|
||||
|
||||
msgid "**Passwords**"
|
||||
msgstr "**Mots de passe**"
|
||||
|
||||
msgid "**When installing the Pike release, run:**"
|
||||
msgstr "**Pour l'installation de la livraison Pike, exécuter:**"
|
||||
|
||||
msgid "**When installing the Queens release, run:**"
|
||||
msgstr "**Pour l'installation de la livraison Queens, exécuter:**"
|
||||
|
||||
msgid "**When installing the Rocky release, run:**"
|
||||
msgstr "**Pour l'installation de la livraison Rocky, exécuter:**"
|
||||
|
||||
msgid "3260"
|
||||
msgstr "3260"
|
||||
|
||||
@ -373,6 +401,9 @@ msgstr ""
|
||||
"publics. Cependant, vous pouvez configurer optionnellement d'autres "
|
||||
"serveurs, comme ceux proposés par votre organisation. "
|
||||
|
||||
msgid "Change the existing line ``MEMCACHED_PARAMS=\"-l 127.0.0.1\"``."
|
||||
msgstr "Changer la ligne existante ``MEMCACHED_PARAMS=\"-l 127.0.0.1\"``."
|
||||
|
||||
msgid "Change the existing line ``OPTIONS=\"-l 127.0.0.1,::1\"``."
|
||||
msgstr "Modifier la ligne ``OPTIONS=\"-l 127.0.0.1,::1\"``."
|
||||
|
||||
@ -423,6 +454,14 @@ msgstr "Configurer la résolution de nom"
|
||||
msgid "Configure network interfaces"
|
||||
msgstr "Configurer les interfaces réseau"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configure the ``chrony.conf`` file and comment out or remove all but one "
|
||||
"``server`` key. Change it to reference the controller node."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configurer le fichier ``chrony.conf`` et commenter ou enlever toutes les "
|
||||
"clefs ``server`` sauf une. Changer-la pour qu'elle fasse référence au nœud "
|
||||
"contrôleur."
|
||||
|
||||
msgid "Configure the first interface as the management interface:"
|
||||
msgstr "Configurer la première interface comme interface de management :"
|
||||
|
||||
@ -527,6 +566,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Créer et éditer le fichier ```/etc/mysql/mariadb.conf.d/99-openstack.cnf`` "
|
||||
"et effectuer les modifications suivantes :"
|
||||
|
||||
msgid "Create and edit the ``/usr/lib/systemd/system/etcd.service`` file:"
|
||||
msgstr "Créer et éditer le fichier ``/usr/lib/systemd/system/etcd.service``:"
|
||||
|
||||
msgid "Create etcd user:"
|
||||
msgstr "Créer l'utilisateur etcd:"
|
||||
|
||||
@ -674,6 +716,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Éditer le fichier ``/etc/sysconfig/network/ifcfg-INTERFACE_NAME`` pour "
|
||||
"contenir ce qui suit :"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Edit the ``chrony.conf`` file and add, change, or remove the following keys "
|
||||
"as necessary for your environment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Editer le fichier ``chrony.conf`` et ajouter, modifier ou enlever les clefs "
|
||||
"suivantes comme demandé par votre environnement."
|
||||
|
||||
msgid "Enable and start the etcd service:"
|
||||
msgstr "Activer et démarrer le service etcd:"
|
||||
|
||||
@ -694,6 +743,12 @@ msgstr "Environnement"
|
||||
msgid "Etcd"
|
||||
msgstr "Etcd"
|
||||
|
||||
msgid "Etcd for RHEL and CentOS"
|
||||
msgstr "Etcd pour RHEL et CentOS"
|
||||
|
||||
msgid "Etcd for SUSE"
|
||||
msgstr "Etcd pour SUSE"
|
||||
|
||||
msgid "Etcd for Ubuntu"
|
||||
msgstr "Etcd sur Ubuntu"
|
||||
|
||||
@ -728,12 +783,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "For RHEL or CentOS:"
|
||||
msgstr "Sur RHEL ou CentOS:"
|
||||
|
||||
msgid "For RHEL, CentOS, or SUSE, edit the ``/etc/chrony.conf`` file:"
|
||||
msgstr "Pour RHEL, CentOS ou SUSE, éditer le fichier ``/etc/chrony.conf``:"
|
||||
|
||||
msgid "For RHEL, CentOS, or SUSE:"
|
||||
msgstr "Pour RHEL, CentOS, ou SUSE:"
|
||||
|
||||
msgid "For SUSE:"
|
||||
msgstr "Sur SUSE:"
|
||||
|
||||
msgid "For Ubuntu, edit the ``/etc/chrony/chrony.conf`` file:"
|
||||
msgstr "Pour Ubuntu, éditer le fichier ``/etc/chrony/chrony.conf``:"
|
||||
|
||||
msgid "For Ubuntu:"
|
||||
msgstr "Sur Ubuntu:"
|
||||
|
||||
@ -1467,6 +1528,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Red Hat Enterprise Linux and CentOS"
|
||||
msgstr "Red Hat Enterprise Linux et CentOS"
|
||||
|
||||
msgid "Reload systemd service files with:"
|
||||
msgstr "Recharger le fichier du service systemd avec :"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace ``DNS_RESOLVER`` with the IP address of a DNS resolver. In most "
|
||||
"cases, you can use one from the ``/etc/resolv.conf`` file on the host."
|
||||
@ -2147,6 +2211,14 @@ msgstr ""
|
||||
"comme `pwgen <https://sourceforge.net/projects/pwgen/>`_, ou en exécutant la "
|
||||
"commande suivante :"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To enable other nodes to connect to the chrony daemon on the controller "
|
||||
"node, add this key to the same ``chrony.conf`` file mentioned above:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pour permettre aux autres ne de se connecter au démon chrony présent sur le "
|
||||
"nœud controlleur, ajouter cette clef au fichier ``chrony.conf`` mentionné un "
|
||||
"peu avant:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To launch an instance, you must at least specify the flavor, image name, "
|
||||
"network, security group, key, and instance name."
|
||||
@ -2354,17 +2426,6 @@ msgstr ""
|
||||
"en-US/Red_Hat_Enterprise_Linux/7/html/Networking_Guide/sec-"
|
||||
"Network_Config_Using_CLI.html>`__"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ or `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Network Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configuration du Réseau sur `SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/"
|
||||
"sles-12/book_sle_admin/data/sec_basicnet_manconf.html>`__ ou `openSUSE "
|
||||
"<https://doc.opensuse.org/documentation/leap/reference/html/book.opensuse."
|
||||
"reference/cha.basicnet.html>`__"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Ubuntu Network Configuration <https://help.ubuntu.com/lts/serverguide/"
|
||||
"network-configuration.html>`__"
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openstackinstallguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-29 08:25+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -2754,17 +2754,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Red_Hat_Enterprise_Linux/7/html/Networking_Guide/sec-"
|
||||
"Network_Config_Using_CLI.html>`__"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ or `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Network Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ or `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Network Configuration"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Ubuntu Network Configuration <https://help.ubuntu.com/lts/serverguide/"
|
||||
"network-configuration.html>`__"
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openstackinstallguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-01 02:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -2905,17 +2905,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Red_Hat_Enterprise_Linux/7/html/Networking_Guide/sec-"
|
||||
"Network_Config_Using_CLI.html>`__"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ or `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Network Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ 또는 `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ 네트워크 구성"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Ubuntu Network Configuration <https://help.ubuntu.com/lts/serverguide/"
|
||||
"network-configuration.html>`__"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openstackinstallguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-25 17:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -2000,17 +2000,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Daha fazla ilerlemeden makinenizin temel kurulum paketlerinin son "
|
||||
"sürümlerini içerdiğinden emin olun."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ or `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Network Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ veya `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Ağ Yapılandırması"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Ubuntu Network Configuration <https://help.ubuntu.com/lts/serverguide/"
|
||||
"network-configuration.html>`__"
|
||||
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openstackinstallguide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-23 14:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-05 06:56+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -1689,17 +1689,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Red_Hat_Enterprise_Linux/7/html/Networking_Guide/sec-"
|
||||
"Network_Config_Using_CLI.html>`__"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ or `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ Network Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"`SLES 12 <https://www.suse.com/documentation/sles-12/book_sle_admin/data/"
|
||||
"sec_basicnet_manconf.html>`__ 和 `openSUSE <https://doc.opensuse.org/"
|
||||
"documentation/leap/reference/html/book.opensuse.reference/cha.basicnet."
|
||||
"html>`__ 网络配置"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"`Ubuntu Network Configuration <https://help.ubuntu.com/lts/serverguide/"
|
||||
"network-configuration.html>`__"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user