Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Idda1d99e20f885ab77369e16f70ae18a13e4d456
This commit is contained in:
parent
e8cdeff17f
commit
ef1d90082a
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -11,18 +11,19 @@
|
||||
# 刘志刚 <liuzg@cnaf.com>, 2014
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Wu Han <wu.han@h3c.com>, 2016. #zanata
|
||||
# maoshuai <fwsakura@163.com>, 2016. #zanata
|
||||
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 22:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-21 18:10+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 12:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zzxwill <zzxwill@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-21 02:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wu Han <wu.han@h3c.com>\n"
|
||||
"Language: zh-CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -2428,6 +2429,14 @@ msgstr ""
|
||||
"用户可以通过此命令行客户端来向REST API提交命令,授权的用户角色可以是管理员用"
|
||||
"户,经销商用户,或者是swift用户。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ensure that the ``C:\\Python27\\Scripts`` directory is defined in the "
|
||||
"``PATH`` environment variable, and use the ``easy_install`` command from the "
|
||||
"setuptools package:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"确保 “C:\\Python27\\Scripts”路径在“PATH”环境变量中已定义, 然后使用setuptools"
|
||||
"包中的“easy_install”命令:"
|
||||
|
||||
msgid "Essex"
|
||||
msgstr "Essex"
|
||||
|
||||
@ -2512,6 +2521,12 @@ msgstr ""
|
||||
"对于IaaS,指普通(非特权)账户无需引入管理员而管理虚拟基础设施组件(如网络)"
|
||||
"的能力。"
|
||||
|
||||
msgid "For Mac OS X or Linux:"
|
||||
msgstr "对于 Mac OS X 或 Linux:"
|
||||
|
||||
msgid "For Microsoft Windows:"
|
||||
msgstr "对于 Microsoft Windows:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For communication between the processes of one service, an AMQP message "
|
||||
"broker is used. The service's state is stored in a database. When deploying "
|
||||
@ -2681,6 +2696,14 @@ msgstr ""
|
||||
"如果一个被请求资源,如CPU时间,磁盘存储,或内存,在父cell中不可用时,请求被转"
|
||||
"发到关联的子cell中。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need to install the source package for the command-line package, the "
|
||||
"following table lists the software needed to run the command-line clients, "
|
||||
"and provides installation instructions as needed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"如果你需要从命令行包安装源码包,下面的表格列出了运行命令行客户端需要的软件,"
|
||||
"并提供了必要的安装指导。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum "
|
||||
"number of vCPUs, and maximum disk size."
|
||||
@ -2765,6 +2788,9 @@ msgstr ""
|
||||
"器以及网络等以组织外包的方式提供。服务运营商提供设备,负责机房以及操作和维"
|
||||
"护。用户只需要按需使用并付费即可。IaaS是云服务模式的一种。"
|
||||
|
||||
msgid "Install each client separately by using the following command:"
|
||||
msgstr "使用以下命令分开安装各个客户端:"
|
||||
|
||||
msgid "Install pip through the package manager for your system:"
|
||||
msgstr "通过你系统的包管理器来安装 pip :"
|
||||
|
||||
@ -3119,6 +3145,11 @@ msgid ""
|
||||
"scalability, and statistical purposes."
|
||||
msgstr "为OpenStack云的计费、基准、扩展性以及统计等目的提供监测和计量。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Most Linux distributions include packaged versions of the command-line "
|
||||
"clients that you can install directly, see Installing_from_packages_."
|
||||
msgstr "大部分Linux发行版包含了可直接安装的打包命令行客户端,见从安装包安装。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mounted via OpenStack Block Storage controlled protocol (for example, iSCSI)"
|
||||
msgstr "通过OpenStack块存储控制协议(例如,iSCSI)来挂载"
|
||||
@ -5049,6 +5080,14 @@ msgstr "将三层IP地址解析为二层链路地址的协议。"
|
||||
msgid "The queue"
|
||||
msgstr "队列"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The recommended way to install setuptools on Microsoft Windows is to follow "
|
||||
"the documentation provided on the setuptools website (https://pypi.python."
|
||||
"org/pypi/setuptools)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"建议按照setuptools网站(https://pypi.python.org/pypi/setuptools)提供的文档,在"
|
||||
"Microsoft Windows上安装setuptools。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The registry is a private internal service meant for use by OpenStack Image "
|
||||
"service. Do not expose this service to users."
|
||||
@ -5114,6 +5153,9 @@ msgstr "OpenStack基于web的管理接口。项目名称为horizon。"
|
||||
msgid "Then install pip and use it to manage client installation:"
|
||||
msgstr "然后安装 pip 并使用它管理客户端的安装:"
|
||||
|
||||
msgid "Then you can install the packages:"
|
||||
msgstr "然后你可以安装这些包:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Theoretically, OpenStack Compute can support any database that SQL-Alchemy "
|
||||
"supports. Common databases are SQLite3 for test and development work, MySQL, "
|
||||
@ -5775,9 +5817,24 @@ msgstr "``barbican`` - 秘钥管理器服务API"
|
||||
msgid "``cinder`` - Block Storage API and extensions"
|
||||
msgstr "``cinder`` - 块存储 API 及其扩展"
|
||||
|
||||
msgid "``designate`` - DNS service API"
|
||||
msgstr "“designate” - DNS 服务API"
|
||||
|
||||
msgid "``filesystem_store_metadata_file = filePath``"
|
||||
msgstr "``filesystem_store_metadata_file = filePath``"
|
||||
|
||||
msgid "``fuel`` - Deployment service API"
|
||||
msgstr "“fuel” - 部署服务 API"
|
||||
|
||||
msgid "``glance`` - Image service API"
|
||||
msgstr "”glance“ - 镜像服务 API"
|
||||
|
||||
msgid "``heat`` - Orchestration API"
|
||||
msgstr "“heat” - 编排 API"
|
||||
|
||||
msgid "``murano`` - Application catalog API"
|
||||
msgstr "“murano” - 应用目录 API"
|
||||
|
||||
msgid "``neutron`` - Networking API"
|
||||
msgstr "``neutron`` - 网络服务API"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user