From 039f600d4606574e8c6c06501a6ead288925a5b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Fri, 26 May 2017 08:03:56 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: I5a91b94b07f8820fb889091e824d8a635462c496 --- zaqar_ui/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po | 32 ++ zaqar_ui/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po | 391 ++++++++++++++++++ 2 files changed, 423 insertions(+) create mode 100644 zaqar_ui/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po create mode 100644 zaqar_ui/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po diff --git a/zaqar_ui/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/zaqar_ui/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..339fdc1 --- /dev/null +++ b/zaqar_ui/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,32 @@ +# işbaran akçayır , 2017. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zaqar-ui 3.0.0.0b2.dev12\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:09+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-25 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +"Language-Team: Turkish (Turkey)\n" +"Language: tr-TR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1495711591.000000\n" + +msgid "Messaging" +msgstr "İletiler" + +msgid "Pool Flavors" +msgstr "Havuz Nitelikleri" + +msgid "Pools" +msgstr "Havuzlar" + +msgid "Queues" +msgstr "Kuyruklar" + +#, python-format +msgid "The specified input is not a valid YAML format: %s" +msgstr "Belirtilen girdi geçerli YAML biçiminde değil: %s" diff --git a/zaqar_ui/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/zaqar_ui/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 0000000..66dd532 --- /dev/null +++ b/zaqar_ui/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,391 @@ +# Mücahit Büyükyılmaz , 2015. #zanata +# OpenStack Infra , 2015. #zanata +# Andreas Jaeger , 2016. #zanata +# işbaran akçayır , 2017. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: zaqar-ui 3.0.0.0b2.dev12\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:09+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-25 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" +"Language-Team: Turkish (Turkey)\n" +"Language: tr-TR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1495713078.000000\n" + +msgid "A queue name between 1-256 characters is required." +msgstr "1-256 karakter uzunluğunda kuyruk ismi gerekiyor." + +msgid "Actions" +msgstr "İşlemler" + +msgid "Age" +msgstr "Yaş" + +msgid "" +"An optional request component related to storage-specific options in YAML " +"format." +msgstr "" +"İsteğe bağlı, depolamaya-özel seçeneklerle ilgili YAML biçiminde istek " +"bileşeni." + +msgid "Capabilities" +msgstr "Yetenekler" + +msgid "Choose resource to purge" +msgstr "Temizlenecek kaynağı seçin" + +msgid "Claimed Messages" +msgstr "İstenen İletiler" + +msgid "Confirm Delete Pool" +msgid_plural "Confirm Delete Pools" +msgstr[0] "Havuz Silmeyi Onayla" +msgstr[1] "Havuzları Silmeyi Onayla" + +msgid "Confirm Delete Pool Flavor" +msgid_plural "Confirm Delete Pool Flavors" +msgstr[0] "Havuz Niteliği Silmeyi Onayla" +msgstr[1] "Havuz Niteliklerini Silmeyi Onayla" + +msgid "Confirm Delete Queue" +msgid_plural "Confirm Delete queues" +msgstr[0] "Kuyruk Silmeyi Onayla" +msgstr[1] "Kuyrukları Silmeyi Onayla" + +msgid "Confirmed" +msgstr "Onaylandı" + +msgid "Create" +msgstr "Oluştur" + +msgid "Create Pool" +msgstr "Havuz Oluştur" + +msgid "Create Pool Flavor" +msgstr "Havuz Niteliği Oluştur" + +msgid "Create Queue" +msgstr "Kuyruk Oluştur" + +msgid "Create Queues" +msgstr "Kuyruklar Oluştur" + +msgid "Create Subscription" +msgstr "Abonelik Oluştur" + +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +msgid "Delete Pool" +msgid_plural "Delete Pools" +msgstr[0] "Havuzu Sil" +msgstr[1] "Havuzları Sil" + +msgid "Delete Pool Flavor" +msgid_plural "Delete Pool Flavors" +msgstr[0] "Havuz Niteliğini Sil" +msgstr[1] "Havuz Niteliklerini Sil" + +msgid "Delete Pool Flavors" +msgstr "Havuz Niteliklerini Sil" + +msgid "Delete Pools" +msgstr "Havuzları Sil" + +msgid "Delete Queue" +msgid_plural "Delete Queues" +msgstr[0] "Kuyruğu Sil" +msgstr[1] "Kuyrukları Sil" + +msgid "Delete Queues" +msgstr "Kuyrukları Sil" + +#, python-format +msgid "Deleted Pool Flavor: %s." +msgid_plural "Deleted Pool Flavors: %s." +msgstr[0] "Havuz Niteliği Silindi: %s." +msgstr[1] "Havuz Nitelikleri Silindi: %s." + +#, python-format +msgid "Deleted Pool: %s." +msgid_plural "Deleted Pools: %s." +msgstr[0] "Havuz Silindi: %s." +msgstr[1] "Havuzlar Silindi: %s." + +#, python-format +msgid "Deleted Queue: %s." +msgid_plural "Deleted Queues: %s." +msgstr[0] "Kuyruk Silindi: %s." +msgstr[1] "Kuyruklar Silindi: %s." + +msgid "Describes flavor-specific capabilities in YAML format." +msgstr "Niteliğe-özel yetenekleri YAML biçiminde tanımlar." + +msgid "Enter a queue name" +msgstr "Bir kuyruk ismi girin" + +msgid "Enter a subscriber" +msgstr "Bir abone girin" + +msgid "Free Messages" +msgstr "Bağımsız İletiler" + +msgid "Group" +msgstr "Grup" + +msgid "Group of the pool." +msgstr "Havuzun grubu." + +msgid "Messages" +msgstr "İletiler" + +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +msgid "Name of the flavor." +msgstr "Nitelik adı." + +msgid "Name of the pool." +msgstr "Havuz ismi." + +msgid "" +"Note that you can create a queue without defining metadata.\n" +" The metadata step is optional but recommended." +msgstr "" +"Metaveri tanımlamadan kuyruk oluşturabileceğinizi unutmayın.\n" +"Metaveri adımı tavsiye edilir ama isteğe bağlıdır." + +msgid "Note that you can create a subscription without defining options." +msgstr "Seçenekleri belirtmeden abonelik oluşturabileceğinizi unutmayın." + +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" + +msgid "Pool" +msgstr "Havuz" + +#, python-format +msgid "Pool %s was successfully created." +msgstr "Havuz %s başarıyla oluşturuldu." + +#, python-format +msgid "Pool %s was successfully updated." +msgstr "Havuz %s başarıyla güncellendi." + +msgid "Pool Flavor" +msgstr "Havuz Niteliği" + +msgid "Pool Flavors" +msgstr "Havuz Nitelikleri" + +msgid "Pool Group" +msgstr "Havuz Grubu" + +#, python-format +msgid "Pool flavor %s was successfully created." +msgstr "Havuz niteliği %s başarıyla oluşturuldu." + +#, python-format +msgid "Pool flavor %s was successfully updated." +msgstr "Havuz niteliği %s başarıyla güncellendi." + +msgid "Pool group for flavor." +msgstr "Nitelik için havuz grubu." + +msgid "Pools" +msgstr "Havuzlar" + +msgid "Purge" +msgstr "Temizle" + +msgid "Purge Queue" +msgstr "Kuyruğu Temizle" + +#, python-format +msgid "Queue %s has been purged successfully." +msgstr "Kuyruk %s başarıyla temizlendi." + +#, python-format +msgid "Queue %s was successfully created." +msgstr "Kuyruk %s başarıyla oluşturuldu." + +#, python-format +msgid "Queue %s was successfully updated." +msgstr "Kuyruk %s başarıyla güncellendi." + +msgid "Queue Details" +msgstr "Kuyruk Ayrıntıları" + +msgid "Queue Metadata" +msgstr "Kuyruk Metaverisi" + +msgid "Queue Name" +msgstr "Kuyruk İsmi" + +msgid "Queues" +msgstr "Kuyruklar" + +#, python-format +msgid "Removed %(subscriber)s subscriber from the %(queue)s queue." +msgstr "%(subscriber)s abonesi %(queue)s kuyruğundan çıkarıldı." + +msgid "Subscriber" +msgstr "Abone" + +msgid "Subscribers must be in the form of mailto, HTTP, or HTTPS." +msgstr "Aboneler mailto, HTTP, veya HTTPS biçiminde olmalı." + +msgid "Subscription" +msgstr "Abonelik" + +#, python-format +msgid "Subscription %s was successfully created." +msgstr "%s aboneliği başarıyla oluşturuldu." + +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonelikler" + +msgid "The TTL for a subscription must be at least 60 seconds long." +msgstr "Bir abonelik için TTL en az 60 sn uzunluğunda olmalı." + +msgid "Time To Live" +msgstr "Yaşam Süresi" + +msgid "Time to Live" +msgstr "Yaşama Süresi" + +msgid "Total Messages" +msgstr "Toplam İleti" + +msgid "URI" +msgstr "URI" + +msgid "URI for storage engine of this pool." +msgstr "Bu havuzun depolama motoru için URI." + +msgid "Unable to add subscription." +msgstr "Abonelik eklenemedi." + +msgid "Unable to create the flavor." +msgstr "Nitelik oluşturulamadı." + +msgid "Unable to create the pool." +msgstr "Havuz oluşturulamadı." + +msgid "Unable to create the queue." +msgstr "Kuyruk oluşturulamadı." + +#, python-format +msgid "Unable to delete Pool Flavor: %s." +msgid_plural "Unable to delete Pool Flavors: %s." +msgstr[0] "Havuz Niteliği silinemiyor: %s." +msgstr[1] "Havuz Nitelikleri silinemiyor: %s." + +#, python-format +msgid "Unable to delete Pool: %s." +msgid_plural "Unable to delete Pools: %s." +msgstr[0] "Havuz silinemedi: %s." +msgstr[1] "Havuzlar silinemedi: %s." + +#, python-format +msgid "Unable to delete Queue: %s." +msgid_plural "Unable to delete Queues: %s." +msgstr[0] "Kuyruk silinemiyor: %s." +msgstr[1] "Kuyruklar silinemiyor: %s." + +msgid "Unable to delete subscription." +msgstr "Abonelik silinemedi." + +msgid "Unable to purge the queue." +msgstr "Kuyruk temizlenemedi." + +msgid "Unable to retrieve the Queue." +msgstr "Kuyruk alınamadı." + +msgid "Unable to retrieve the Queues." +msgstr "Kuyruklar alınamadı." + +msgid "Unable to retrieve the flavor." +msgstr "Nitelik alınamadı." + +msgid "Unable to retrieve the flavors." +msgstr "Nitelikler alınamadı." + +msgid "Unable to retrieve the pool." +msgstr "Havuz alınamadı." + +msgid "Unable to retrieve the pools." +msgstr "Havuzlar alınamadı." + +msgid "Unable to update the flavor." +msgstr "Nitelik güncellenemedi." + +msgid "Unable to update the pool." +msgstr "Havuz güncellenemedi." + +msgid "Unable to update the queue." +msgstr "Kuyruk güncellenemedi." + +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" + +msgid "Update Pool" +msgstr "Havuzu Güncelle" + +msgid "Update Pool Flavor" +msgstr "Havuz Niteliğini Güncelle" + +msgid "Update Queue" +msgstr "Kuyruğu Güncelle" + +msgid "Weight" +msgstr "Ağırlık" + +msgid "Weight of the pool." +msgstr "Havuz ağırlığı." + +#, python-format +msgid "You are not allowed to delete pool flavors: %s" +msgstr "Havuz niteliklerini silme yetkiniz yok: %s" + +#, python-format +msgid "You are not allowed to delete pools: %s" +msgstr "Havuzları silme yetkiniz yok: %s" + +#, python-format +msgid "You are not allowed to delete queues: %s" +msgstr "Kuyruk silme yetkiniz yok: %s" + +#, python-format +msgid "You have selected \"%s\". Deleted Pool Flavor is not recoverable." +msgid_plural "" +"You have selected \"%s\". Deleted Pool Flavors are not recoverable." +msgstr[0] "\"%s\" seçtiniz. Silinen Havuz Niteliği geri getirilemez." +msgstr[1] "\"%s\" seçtiniz. Silinen Havuz Nitelikleri geri getirilemez." + +#, python-format +msgid "You have selected \"%s\". Deleted Pool is not recoverable." +msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted Pools are not recoverable." +msgstr[0] "\"%s\" seçtiniz. Silinen Havuz geri alınamaz." +msgstr[1] "\"%s\" seçtiniz. Silinen Havuzlar geri alınamaz." + +#, python-format +msgid "You have selected \"%s\". Deleted queue is not recoverable." +msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted queues are not recoverable." +msgstr[0] "\"%s\" seçtiniz. Silinen kuyruk geri getirilemez." +msgstr[1] "\"%s\" seçtiniz. Silinen kuyruklar geri getirilemez." + +msgid "" +"You must specify one of the pool groups that is configured in storage pools." +msgstr "" +"Depolama havuzlarında yapılandırılmış havuz gruplarından birini " +"belirtmelisiniz." + +msgid "e.g. mongodb://127.0.0.1:27017" +msgstr "örn. mongodb://127.0.0.1:27017"